Uma Thurman Mentions Rob in New Interview with Jornal de Noticias
Have you ever felt any difficulty to find interesting roles because of age?
In the last movies, I only have romantic relationships with younger guys. Even my 12 years-old daughter noticed that. Of course, she (the daughter) was very disturbed by the fact that Robert Pattinson played my husband.. But my current mate is seven years older than me.
Thanks Anon for the corrected translation. She's Portuguese, article is in Portuguese.
"a little mistake that can have huge repurcussions, like always with translations."
source via via
Labels:
bel ami,
robert pattinson
Subscribe to:
Post Comments (Atom)


8 comments:
Lucky,lucky Uma to have that man behind you breathing on your neck giving you goosebumps....I could feel them from here,Lol....ooohhh and those fingers at the base of your throat,*shivers and goosebumps*....
Really looking forward to Bel Ami, I loved the book and I can't wait to see him with Uma and Kristin Scott Thomas (she is my fav)
What did she mean exactly with that? Was she ironic and meant that she actually liked it that Rob played her husband?
@Jess It was a translated interview, but no I dont think that Ms. Thurman meant the other way around.
The correct translation is: And of cource that she (the daughter) was very disturbed by the fact that Robert Pattinson played my husband...
a little mistake that can have huge repurcussions, like always with translations.
Sorry for my english, I´m portuguese.
By the way, i´ve been 'a fan' of the blog for quite a few months, the best robsten source. I absolutely love it, keep the good job and giving us our robsten moments.
@Delle1--I'm totally w/you there....Is it HOT in here or is it just us,lol??!!
@Malia,It's just Robert Pattinson...
Post a Comment